El Superior Tribunal de Justicia informa que se encuentra abierta la inscripción (con vigencia anual) de peritos en general, incluidos los traductores y las traductoras de idiomas: inglés, italiano, portugués, francés, alemán, yugoslavo, griego, latín, checoslovaco, polaco, chino, ucraniano, ruso e intérpretes de lenguas de señas, (y todos los que no se encuentren nucleados por Colegios) para intervenir en las causas que se tramitan en el Poder Judicial.
Los interesados y las interesadas deberán acreditar los requisitos establecidos en la Secretaría de Superintendencia, a través de la Mesa de Entradas del STJ, ubicada en López y Planes 215 de Resistencia. El plazo de presentación será hasta el 31 de octubre. Será necesario solicitar turno para la presentación de la documentación correspondiente a los teléfonos 4423323/4422434/4428105/4428195 interno 112.
Lenguas indígenas
Asimismo comunicaron que hasta el 31 de octubre podrán inscribirse los interesados y las interesadas en integrar las listas de peritos (con vigencia de 5 años) del Registro Especial de Traductores e Intérpretes de lenguas indígenas qom (toba), mocobi y wichi.
El trámite puede ser iniciado con la pertinente documentación ante la dependencia judicial más cercana a su domicilio real, la que se encargará de recibirla y remitirla a la Secretaría de Superintendencia del STJ.
¿Qué opinas?
Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de sanciones legales. Aquel usuario que incluya en sus mensajes algún comentario violatorio del reglamento será eliminado e inhabilitado para volver a comentar. Enviar un comentario implica la aceptación del Reglamento.